Time, it
needs time Du
temps, il faut du temps
To win back your love again. Pour
regagner ton amour encore
I will be there, I will be there. Je
serais là, je serais là
Love,
only love L'amour, seul l'amour
Can bring back your love someday. Peut
ramener ton amour un jour
I will be there, I will be there. Je
serais là, je serais là
Fight,
babe, I'll fight Je
me battrais, chérie je me battrais
To win back your love again. Pour regagner ton amour
I will be there, I will be there. Je
serais là, je serais là
Love,
only love L'amour, seul l'amour
Can break down the walls someday. Peut
casser les mur un jour
I will be there, I will be there. Je
serais là, je serais là
If we'd
go again Si nous refaisions
encore
All the way from the start, Tout le
chemin depuis le début
I would try to change J'essaierai de
changer
The things that killed our love. Les
choses qui ont tué notre amour
Your pride has build a wall, so strong Ta fierté a bâti un mur, Si fort
That I can't get through. Que je ne
peux le traverser
Is there really no chance N'y a il
vraiment pas de chances
To start once again? de recommencer
encore une fois?
I'm loving you. Je
t'aime...
Try,
baby try Essaie, chérie essaie
To trust in my love again. De croire
encore en mon amour
I will be there, I will be there. Je
serai là, je serai là
Love,
your love Amour, ton amour
Just shouldn't be thrown away. Juste ne
devrait pas être jeté
I will be there, I will be there. Je
serai là, je serai là
If we'd
go again Si nous refaisions
encore
All the way from the start, Tout le
chemin depuis le début
I would try to change J'essaierai de
changer
The things that killed our love. Les
choses qui ont tué notre amour
Your pride has build a wall, so strong
Ta fierté a bâti un mur, Si fort
That I can't get through. Que je ne
peux le traverser
Is there really no chance N'y a il
vraiment pas de chances
To start once again? de recommencer
encore une fois?
If we'd go again Si nous refaisions
encore
All the way from the start, Tout le
chemin depuis le début
I would try to change J'essaierai de
changer
The things that killed our love. Les
choses qui ont tué notre amour
Your pride has build a wall, so strong Ta fierté a bâti un mur, Si fort
That I can't get through. Que je ne
peux le traverser
Is there really no chance N'y a il
vraiment pas de chances
To start once again? de recommencer
encore une fois?
Yes I've
hurt your pride, and I know Oui, j'ai froissé ta fierté et je
sais
What you've been through. Ce que tu as
pu endurer
You should give me a chance Tu devrais
me donner une chance
This can't be the end. Cela ne peut
être la fin
I'm still loving you. Je t'aimerai
toujours
I'm still loving you, Je t'aimerai
toujours
I need your love. J'ai besoin de ton
amour
I'm still loving you. Je t'aimerai
toujours
Still loving you. Je t'aimerai
toujours
Lui, il attends qu'elle tienne la promesse qu'elle lui a faite il y a six mois déjà. Il attends encore avec cet infime espoir. Il est persuadé qu'elle ne pourrait pas lui faire ça. Ils étaient si fusionels.
Et puis il y a celle qui n'éspére plus aucun cadeau de la vie. Elle fui. Fui quelque chose, quelqu'un, pour sa trahison. Partagée entre deux sentiments, elle préfére s'enfuir.
Ces des âmes perdues se rencontreront.
Alan et Azalée.
____
Toute ressemblance avec une autre histoire et fortuite ! L'histoire est intégralement écrite par Minassi et les photos prise par Izumi. Toute ressemeblance avec la réalité est tout aussi fortuite ! Les personnages sont totalement fictifs. Toute copie partielle ou autre ne seront pas toléré ! Tout commentaire inutile sera supprimé.
Les photos pour la décoration du blog sont pour l'instant indisponible. On bosse dessus ! =D
____
Pour nous joindre : Esrit@live.ccom
Photos : Izumi Textes : Minassi
Esrit ! <3






